homenaje - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

homenaje (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "homenaje" является существительным (sustantivo).

Фонетическая транскрипция

Фонетическая транскрипция в Международном фонетическом алфавите: /o.meˈna.xe/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "homenaje" используется в испанском языке для обозначения акта почтения или уважения к человеку, событию или идее. Это может быть формальная церемония или неформальное признание. Частота использования этого слова высока, оно встречается как в устной, так и в письменной речи. В общем, "homenaje" чаще используется в письменной форме – в литературе, официальных документах, церемониях.

Примеры предложений

  1. El ayuntamiento organizó un homenaje a los héroes de la ciudad.
  2. Муниципалитет организовал дань уважения героям города.

  3. Durante la ceremonia, se realizó un emotivo homenaje a los veteranos.

  4. Во время церемонии был проведен трогательный дань уважения ветеранам.

  5. Este libro es un homenaje a la vida del poeta.

  6. Эта книга является данью уважения жизни поэта.

Идиоматические выражения

Слово "homenaje" также часто встречается в различных идиоматических выражениях. Вот некоторые из них:

  1. Rendir homenaje
  2. El artista decidió rendir homenaje a su maestro con una obra especial.
  3. Художник решил отдать дань уважения своему учителю особым произведением.

  4. Homenaje a la bandera

  5. En el colegio se realizó un homenaje a la bandera nacional cada lunes.
  6. В школе каждую понедельник проводилась дань уважения национальному флагу.

  7. Homenaje póstumo

  8. Se celebró un homenaje póstumo a la actriz, quien falleció el año pasado.
  9. Был проведен посмертный homenaje актрисе, которая скончалась в прошлом году.

  10. Homenaje a los caídos

  11. Cada 1 de noviembre, las familias rinden homenaje a los caídos en la guerra.
  12. Каждого 1 ноября семьи отдают дань уважения павшим на войне.

  13. Homenaje cultural

  14. La exposición fue un homenaje cultural a las tradiciones locales.
  15. Выставка была культурной данью уважения местным традициям.

Этимология слова

Слово "homenaje" происходит от латинского "hominaticum", которое в свою очередь связано с "hominis" (человек). Изначально это слово подразумевало признание человеческой ценности или заслуг.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - tributo (дань) - reconocimiento (признание) - homenaje (дань уважения)

Антонимы: - desprecio (презрение) - desdén (недоброжелательность) - olvido (забвение)



22-07-2024