Слово "huero" является прилагательным.
/hweɾo/
Слово "huero" используется в испанском языке для описания чего-то, что является пустым, безсодержательным или бессмысленным. Это может касаться как физического состояния (например, пустой контейнер), так и абстрактного смысла (например, пустые слова, которые не имеют содержания). Частота использования слова "huero" достаточно высокая, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
Este recipiente está huero.
Этот контейнер пустой.
Sus promesas son huero.
Его обещания пусты.
Слово "huero" часто встречается в идиоматических выражениях, которые подчеркивают пустоту или безсмысленность.
Las promesas del político son solo palabras huecas.
Обещания политика — это всего лишь пустые слова.
Un huero discurso - Бесполезная речь
El profesor dio un huero discurso que no interesó a los estudiantes.
Профессор произнес бесполезную речь, которая не заинтересовала студентов.
Estar huero de ideas - Быть пустым от идей
Слово "huero" происходит от латинского слова "vacuus", что значит "пустой". Это корень, который также привел к образованию других слов, связанных с пустотой в романских языках.
Синонимы: - Vacío (пустой) - Inútil (бесполезный)
Антонимы: - Lleno (полный) - Útil (полезный)