Слово "hurto" является существительным мужского рода.
/hur.to/
Слово "hurto" в испанском языке используется для обозначения акта кражи или воровства, особенно в контексте уголовного права. Это слово имеет судебно-правовую природу и чаще встречается в письменных юридических текстах, чем в устной речи.
Кража - это преступление, которое строго наказывается законом.
El informe policial indica que hubo un hurto en la tienda del centro comercial.
Полицейский отчет указывает на то, что в магазине торгового центра была кража.
Las víctimas del hurto deben presentar una denuncia a la policía.
Слово "hurto" не является частью широко распространенных идиоматических выражений в испанском языке, но его можно встретить в юридической терминологии и различных формулировках, связанных с преступлениями. Вот несколько примеров использования:
Кража чужого имущества неприемлема.
"Se comete un hurto cuando alguien toma algo sin permiso."
Кража совершается, когда кто-то берет что-то без разрешения.
"Los casos de hurto están aumentando en la ciudad."
Случаи кражи увеличиваются в городе.
"Es importante prevenir el hurto en los espacios públicos."
Слово "hurto" происходит от латинского "furto", что также означает кражу.
Синонимы: - robo (кража, но с акцентом на использование силы или угрозы) - sustracción (изъятие, отъём)
Антонимы: - devolución (возврат) - restitución (возмещение)