Существительное.
[huzˈme.o]
Слово "husmeo" в испанском языке обозначает действие обнюхивания или процесса, в котором животные или люди исследуют окружение с помощью обоняния. Также оно может использоваться в переносном значении, чтобы описать любопытство или шпионские действия, когда кто-то пытается получить информацию не вполне честным способом. Это слово встречается как в устной, так и в письменной речи, однако более распространено в разговорной речи.
El perro hizo husmeo por todo el jardín.
(Собака обнюхала весь сад.)
Su husmeo en asuntos ajenos le trajo problemas.
(Его шпионство в чужих делах принесло ему проблемы.)
El husmeo del gato en la cocina es constante.
(Обнюхивание кота на кухне постоянное.)
Слово "husmeo" также может использоваться в некоторых идиоматических выражениях, которые описывают действия, связанные с любопытством или шпионажем.
No te metas en el husmeo de los demás.
(Не лезь в шпионство других.)
El husmeo en la vida privada de las personas es muy común en las redes sociales.
(Шпионство в частной жизни людей очень распространено в социальных сетях.)
Su husmeo se ha convertido en un hábito que no puede controlar.
(Его любопытство стало привычкой, которую он не может контролировать.)
Этимология слова "husmeo" восходит к испанскому глаголу "husmear", который означает "нюхать" или "проверять". Корни этого слова могут быть найдены в латинском "fumāre", что означает "дымить" или "выдыхать", что акцентирует внимание на обонятельном процессе.