Слово "ileso" является прилагательным в испанском языке.
[ile.so]
Слово "ileso" переводится как: - невредимый - неповрежденный - нетравмированный
Слово "ileso" используется в испанском языке для описания состояния чего-то или кого-то, кто не понес ущерба, повреждений или травм. Оно может применяться как в общем, так и в медицинском контексте. В повседневной речи и письменном языке это слово употребляется с одинаковой частотой.
El accidente no causó daño a los pasajeros, todos salieron ilesos.
(Авария не причинила вреда пассажирам, все вышли невредимыми.)
Después de la tormenta, la casa estaba ilesa y no sufrió ningún daño.
(После шторма дом остался неповрежденным и не пострадал.)
Слово "ileso" часто используется в различных идиоматических выражениях и сочетаниях, связанных с состоянием безопасности или сохранности.
Salir ileso de una situación peligrosa.
(Выйти невредимым из опасной ситуации.)
Permanecer ileso después de un accidente.
(Остаться невредимым после аварии.)
A pesar de lo que ocurrió, él se siente ileso.
(Несмотря на то, что случилось, он чувствует себя невредимым.)
Слово "ileso" происходит от латинского "ilesus", что означает "неповрежденный" или "невредимый". В испанском языке слово сохранило свое значение, относящееся к состоянию отсутствия повреждений.