Прилагательное.
/i.lu.si.oˈna.ðo/
Слово "ilusionado" в испанском языке означает состояние человека, который испытывает чувство надежды, радости или ожидания чего-то положительного. Частота использования этого слова достаточно высока, как в устной, так и в письменной речи. Оно часто встречается в контексте ожидания чего-то радостного или приятного, но также может носить негативный оттенок, указывая на обман или иллюзии.
Я воодушевлен поездкой, которую мы собираемся совершить.
Juan está ilusionado con su nuevo trabajo.
Хуан полон надежд относительно своей новой работы.
Ella se siente ilusionada al saber que recibirá un premio.
Слово "ilusionado" часто используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке:
Ребенок был воодушевлен, как ребенок, открывая свои подарки на день рождения.
Tener grandes ilusiones.
Несмотря на трудности, он всегда имеет большие надежды на свое будущее.
Vivir de ilusiones.
Нельзя жить иллюзиями, нужно сталкиваться с реальностью.
Dejarse llevar por la ilusión.
Слово "ilusionado" происходит от латинского "illusionatus", что означает "обманутый" или "введенный в заблуждение". Оно связано с корнем "ilusión", который в свою очередь имеет значение "иллюзия".
Синонимы: - esperanzado (полный надежд) - entusiasmado (восторженный)
Антонимы: - desilusionado (разочарованный) - desencantado (разочарованный, утративший надежду)