imitar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

imitar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

/imiˈtar/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "imitar" в испанском языке означает "совершать действия, чтобы воспроизвести или наподобить что-то другое". Оно используется как в устной, так и в письменной речи, однако встречается чаще в письменной.

Примеры предложений

  1. Ella sabe imitar a muchos cantantes famosos.
  2. Она умеет имитировать многих известных певцов.

  3. Es difícil imitar su estilo de escritura.

  4. Трудно подражать его стилю письма.

  5. Los niños suelen imitar a sus héroes.

  6. Дети, как правило, подражают своим героям.

Идиоматические выражения

Слово "imitar" может встречаться в различных идиоматических выражениях, передающих идеи подражания или копирования.

Примеры идиоматических выражений

  1. Imitar como un loro.
  2. Имитировать, как попугай.
  3. Это выражение используется, чтобы описать человека, который просто копирует слова или поступки других, не понимая их значения.

  4. Imitar las acciones de alguien.

  5. Подражать действиям кого-либо.
  6. Обычно используется, чтобы указать на то, что кто-то следует примеру другого.

  7. No hay que imitar a ciegas.

  8. Не следует подражать вслепую.
  9. Это выражение предостерегает от неоправданного копирования чужих действий без анализа.

  10. Imitar a alguien hasta el extremo.

  11. Имитировать кого-то до крайности.
  12. Это означает, что кто-то пропускает границы подражания, становясь слишком похожим на оригинал.

Этимология слова

Слово "imitar" происходит от латинского "imitari", что означает "подражать" или "копировать". В латинском языке "imitari" также указывает на процесс воспроизведения поведения или действия другого человека.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



23-07-2024