Прилагательное.
/im.paɾˈθjal/ (в основном для испанского, испаноговорящие страны могут использовать варианты произношения)
Слово "imparcial" в испанском языке означает отсутствие предвзятости или справедливое отношение к различным сторонам и мнениям. Оно используется в контексте правосудия, журналистики и других областях, где важна объективность. Частота использования "imparcial" относительно высока, особенно в письменной речи, связанной с правовыми документами и новостями.
El juez debe ser imparcial en su decisión.
Судья должен быть беспристрастным в своем решении.
La prensa debe ser imparcial para informar correctamente.
Пресса должна быть беспристрастной, чтобы корректно информировать.
Una actitud imparcial es importante en la mediación.
Беспристрастная позиция важна в медиации.
Слово "imparcial" не так часто используется в идиоматических выражениях, как другие термины, однако оно может появляться в фразах, связанных с правосудием и объективностью.
Siempre busco ser imparcial en mis opiniones sobre los conflictos.
Я всегда стараюсь быть беспристрастным в своих мнениях о конфликтах.
En el debate, los moderadores deben ser imparciales para mantener la equidad.
На дебатах модераторы должны быть беспристрастными, чтобы сохранить справедливость.
La imparcialidad es esencial para un juicio justo.
Беспристрастность необходима для справедливого суда.
Слово "imparcial" происходит от латинского "imparcialis", что в переводе означает "необъективный". Оно состоит из префикса "im-" (не) и "parcial" (частичный, предвзятый), что в совокупности дает значение "непредвзятый".
Синонимы: - objetivo - equitativo - justo
Антонимы: - parcial - sesgado - tendencioso