Существительное.
/[impeðimen̪to]/
Слово "impedimento" в испанском языке используется для обозначения чего-то, что мешает или препятствует выполнению определенного действия или достижению цели. Частота его использования средняя, и это слово может встречаться как в устной, так и в письменной речи, но чаще в официальных или юридических контекстах.
El impedimento para firmar el contrato debe ser aclarado.
(Препятствие для подписания контракта должно быть разъяснено.)
Hay un impedimento legal para continuar con el proyecto.
(Существует юридическое препятствие для продолжения проекта.)
La falta de recursos es un impedimento para el desarrollo del programa.
(Необходимость ресурсов является препятствием для развития программы.)
Слово "impedimento" также может встречаться в различных идиоматических выражениях. Вот некоторые из них:
No hay impedimento que no se pueda superar.
(Нет препятствия, которое нельзя было бы преодолеть.)
Siempre debes estar preparado para cualquier impedimento en el camino.
(Ты всегда должен быть готов к любым препятствиям на пути.)
El amor verdadero no conoce impedimentos.
(Истинная любовь не знает препятствий.)
Un buen plan considera todos los impedimentos posibles.
(Хороший план учитывает все возможные препятствия.)
Слово "impedimento" происходит от латинского "impedimentum", что означает "препятствие", "помеха". В его состав входят корень "impedi-", что связано с мешанием, и суффикс "-mento", который указывает на состояние или действие.