Прилагательное.
/impeɾθepˈtiβle/ (в испанском, зависит от региона).
Слово "imperceptible" используется в испанском языке для описания чего-то очень незаметного или малозаметного, того, что невозможно увидеть или почувствовать. Оно встречается как в устной, так и в письменной речи, но, возможно, чаще используется в литературной или научной обстановке.
Изменение климата было незаметным для большинства людей.
Su preocupación era tan imperceptible que nadie la notó.
Его беспокойство было настолько незаметным, что никто это не заметил.
Hay detalles imperceptibles en la obra de arte que solo un experto podría identificar.
Слово "imperceptible" не является частью распространенных идиоматических выражений, однако оно может использоваться в контексте различных фраз, которые подчеркивают его значение:
Шум был настолько незаметным, что только собака могла его услышать.
La diferencia en la calidad del sonido es imperceptible para el oído humano.
Разница в качестве звука незаметна для человеческого уха.
Sus cambios de ánimo eran imperceptibles a simple vista, pero muy pronunciados en su interior.
Слово "imperceptible" происходит от латинского "imperceptibilis", где "in-" означает "не", а "perceptibilis" связано с глаголом "percipere", что означает "воспринимать" или "ощущать". Такой корень подчеркивает идею о том, что что-то не может быть воспринято.
Синонимы: - Inapreciable - Insignificante - Invisible
Антонимы: - Notorio - Visible - Evidente