Прилагательное.
/im.pe.ˈɾj.e.so/
Слово "imperioso" в испанском языке обозначает что-то настоятельное или требующее немедленного выполнения. Оно часто используется для описания действий, которые необходимо выполнять без колебаний или задержек. Слово может встречаться как в устной, так и письменной речи, но, возможно, чаще используется в более формальных контекстах, связанных с исполнением обязательств или приказов.
Настоятельно необходимо, чтобы все пришли вовремя на встречу.
Su actitud imperiosa no deja espacio para la discusión.
Его повелительное поведение не оставляет места для обсуждения.
La situación es imperiosa y requiere una solución rápida.
Слово "imperioso" может использоваться в различных идиоматических выражениях, акцентируя на необходимости и обязательности действий.
Выполнить что-то настоятельно.
Toma decisiones imperiosas en momentos de crisis.
Принимай настоятельные решения в моменты кризиса.
Su voz tenía un tono imperioso que no admitía discusión.
Его голос имел повелительный тон, который не допускал споров.
Un líder debe actuar de forma imperiosa cuando la situación lo exige.
Лидер должен действовать настоятельно, когда это требует ситуация.
El tiempo apremia y las decisiones deben ser imperiosas.
Слово "imperioso" происходит от латинского "imperiosus", что означает "повелительный" или "подвластный". Корень "imper-" связан с понятием власти и управления, что отражает суть самого слова.
Синонимы: - urgente (срочный) - autoritario (авторитарный) - ineludible (неизбежный)
Антонимы: - opcional (необязательный) - libre (свободный) - flexible (гибкий)