Прилагательное.
/impɛrˈsonal/
Слово "impersonal" в испанском языке используется для описания конструкций, которые не указывают на конкретного агента или лицо, выполняющее действие. Частота использования этого слова высокая, как в устной, так и в письменной речи, особенно в таких областях, как грамматика, лингвистика и право.
Предложение "Необходимо учиться" является безличным.
En muchos contratos se utilizan cláusulas impersonales.
Слово "impersonal" может встречаться в различных идиоматических выражениях, но в основном оно используется в контексте безличных конструкций или выражений:
Это безличный факт, который всем следует принять.
En su discurso, utilizó un lenguaje impersonal para evitar sesgos.
В своем выступлении он использовал безличный язык, чтобы избежать предвзятости.
Necesitamos una opinión impersonal para tomar una decisión justa.
Слово "impersonal" происходит от латинского "impersonalis", где "in-" означает "не", а "personal" — "личный". Это слово указывает на отсутствие конкретного лица, участвующего в действии.
Синонимы: - inpersonal (безличный) - general (общий)
Антонимы: - personal (личный) - específico (специфический)