Слово "incentivo" является существительным (sustantivo).
[inθenˈtiβo] (в испанском испанском диалекте) или [inˈsentibo] (в большинстве латиноамериканских диалектов).
Слово "incentivo" используется для обозначения чего-то, что побуждает или мотивирует людей к действию, особенно в контексте экономики и бизнеса. Чаще всего это слово встречается в письменной форме, но его использование в устной речи также распространено.
La empresa ofrece un incentivo a sus empleados para aumentar la productividad.
(Компания предлагает стимул своим сотрудникам для повышения продуктивности.)
Los incentivos fiscales pueden promover la inversión en nuevas tecnologías.
(Налоговые стимулы могут способствовать инвестициям в новые технологии.)
Un buen programa de incentivos puede mejorar la satisfacción del cliente.
(Хорошая программа стимулов может повысить удовлетворенность клиентов.)
Слово "incentivo" часто встречается в различных идиоматических выражениях, связанных с экономическими и мотивационными контекстами. Вот некоторые примеры:
La oferta de incentivos es clave para incentivar las ventas.
(Предложение стимулов является ключом к стимулированию продаж.)
Necesitamos un incentivo para motivar a nuestro equipo.
(Нам нужен стимул, чтобы мотивировать нашу команду.)
Los incentivos financieros pueden marcar una gran diferencia en el desempeño.
(Финансовые стимулы могут оказать значительное влияние на производительность.)
Un sistema de incentivos justo puede fomentar la competitividad en el lugar de trabajo.
(Справедливая система стимулов может способствовать конкурентоспособности на рабочем месте.)
Слово "incentivo" происходит от латинского "incentivus", что означает "побуждающий", от глагола "incinere" – "воспламенять, зажигать". В испанском языке "incentivo" стало использоваться для обозначения факторов, способствующих действиям.
Синонимы:
- Estímulo (стимул)
- Motivación (мотивация)
- Impulso (импульс)
Антонимы:
- Desincentivo (антистимул)
- Desmotivación (демотивация)
- Obstáculo (препятствие)