Прилагательное.
/inθesˈante/ (в Испании) или /inˈsesante/ (в Латинской Америке).
Слово "incesante" в испанском языке означает что-то, что не прекращается или не останавливается. Оно может использоваться для описания действий, процессов или состояний, которые продолжаются без перерыва или колебаний. Чаще всего это слово используется в письменной форме, но также может встречаться и в устной речи. Оно довольно распространено, особенно в литературе и официальных документах.
Дождь был непрерывным на протяжении всего выходного.
Su incesante búsqueda de la verdad lo llevó a lugares inesperados.
Его бесконечный поиск правды привел его в неожиданные места.
El ruido incesante de la ciudad puede ser muy agotador.
Слово "incesante" может быть использовано в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих его значение как "непрерывного" или "безостановочного".
Его бесконечная работа достойна восхищения.
La incesante lucha por los derechos humanos es esencial.
Непрерывная борьба за права человека является важной.
A pesar de las dificultades, su incesante optimismo lo mantiene adelante.
Несмотря на трудности, его неугасимый оптимизм поддерживает его впереди.
La incesante presión por resultados puede ser muy estresante.
Слово "incesante" происходит от латинского "incessans", что означает "непрерывный", "без перерыва". Оно состоит из приставки "in-" (что указывает на отрицание) и корня "cessare" (означающего "останавливаться").
Синонимы: - Persistente (пersistence) - Continuo (непрерывный) - Perpetuo (вечный)
Антонимы: - Intermitente (прерывистый) - Temporal (временный) - Esporádico (эпизодический)