Incluso — это наречие (adverbio) в испанском языке.
Фонетическая транскрипция слова "incluso" звучит как [inˈkluso].
Слово "incluso" переводится на русский как "даже", "включительно".
"Incluso" используется для обозначения того, что что-то также включается в группу или список, или для акцентирования на чем-то, что может быть неожиданным в данном контексте. Это слово часто применяется в как устной, так и письменной речи, однако может быть чуточку чаще в письменной форме.
Incluso los niños pueden entenderlo.
Даже дети могут это понять.
La reunión será el viernes, incluso si llueve.
Встреча пройдет в пятницу, даже если будет дождь.
Incluso mis amigos vinieron a ayudarme.
Даже мои друзья пришли, чтобы помочь мне.
Слово "incluso" используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке, добавляя оттенок значения и акцент на неожиданность или расширение.
Incluso a los más callados les gusta bailar.
Даже самые тихие люди любят танцевать.
Se puede hacer esto incluso sin ayuda.
Это можно сделать даже без помощи.
Incluso si estás cansado, debes terminar tu trabajo.
Даже если ты устал, ты должен закончить свою работу.
Lo hiciste bien, incluso mejor que la última vez.
Ты сделал это хорошо, даже лучше, чем в прошлый раз.
Incluso el tiempo no fue un obstáculo para nosotros.
Даже погода не была для нас преградой.
Слово "incluso" происходит от латинского "inclusus", что означает "включенный". Это слово сохранило в испанском языке значение, относящееся к включению чего-то в нечто большее.
Синонимы: incluso → también (также), hasta (даже, включая). Антонимы: excluido (исключенный), fuera (вне, за пределами).