Существительное.
[inkumˈβenθja]
Слово "incumbencia" в испанском языке используется для обозначения полномочий, прав или обязанностей, которые возложены на должность или человека. Частота использования данного термина высока в юридическом контексте, а также в сферах управления и администраций. Обычно это слово употребляется в письменной речи, особенно в официальных документах и законодательных актах, но также может встречаться в устной форме.
La incumbencia de este cargo incluye la supervisión de todos los empleados.
(Полномочия этой должности включают в себя надзор за всеми сотрудниками.)
La incumbencia de los derechos humanos recae sobre cada estado.
(Ответственность за права человека лежит на каждом государстве.)
Es importante comprender la incumbencia de las normas legales en nuestro país.
(Важно понимать компетенцию юридических норм в нашей стране.)
Слово "incumbencia" может использоваться в различных контекстах и идиоматических выражениях, связанных с обязанностями и ответственностью.
La incumbencia de la educación es una responsabilidad compartida.
(Компетенция в образовании — это совместная ответственность.)
Es nuestra incumbencia proteger el medio ambiente para las futuras generaciones.
(Наша обязанность — защищать окружающую среду для будущих поколений.)
La incumbencia de la evaluación del desempeño recae en el departamento de recursos humanos.
(Ответственность за оценку производительности ложится на отдел кадров.)
Слово "incumbencia" происходит от латинского "incumbentia", которое образовано от "incumbere", что означает "легать на, зависеть". Оно указывает на какую-либо форму ответственности или необходимости в выполнении обязанностей.
Синонимы: - competencia (компетенция) - responsabilidad (ответственность) - autoridad (власть)
Антонимы: - ineptitud (некомпетентность) - irresponsabilidad (безответственность)