Слово "iniciativa" является существительным женского рода.
/inisiʊ̯t̪iˈβa/
Слово "iniciativa" в испанском языке используется для обозначения акта или процесса принятия мер, обеспечения начал чего-либо, предложения идей или проектов. В сфере экономики, права или военной деятельности это слово часто относится к предложению новых решений или мероприятий, способствующих развитию или улучшению ситуации.
Частота использования этого слова достаточно высока, и оно используется как в устной, так и в письменной речи.
Инициатива правительства была положительно воспринята населением.
Necesitamos una nueva iniciativa para promover el desarrollo sostenible.
Слово "iniciativa" часто используется в идиоматических выражениях, подчеркивающих активность и предложение действий. Примеры:
Es importante tomar la iniciativa en el trabajo para destacar entre los demás. - Важно взять инициативу на работе, чтобы выделиться среди остальных.
La iniciativa privada es fundamental para el crecimiento económico del país. - Частная инициатива имеет основное значение для экономического роста страны.
El gobierno lanzó una iniciativa pública para mejorar la educación. - Правительство запустило государственную инициативу для улучшения образования.
Слово "iniciativa" происходит от латинского "iniciativa", что означает "то, что начинает". Оно связано с корнем "inicīre", который переводится как "начинать" или "вводить".
Синонимы: propuesta, idea, plan.
Антонимы: indecisión, pasividad, inacción.