Прилагательное.
[inmaˈðuɾo]
Слово "inmaduro" используется в испанском языке для обозначения чего-то или кого-то, кто еще не достиг полной зрелости или развития. Это может касаться как физиологического состояния, так и эмоционального или интеллектуального. Частота использования слова "inmaduro" довольно высока, оно употребляется как в устной, так и в письменной речи.
Банан незрелый и нуждается в созревании несколько дней.
A veces las personas son inmaduras y no pueden manejar sus emociones.
Иногда люди незрелые и не могут справиться со своими эмоциями.
Este proyecto es inmaduro y necesita más desarrollo.
Слово "inmaduro" не часто используется в идиоматических выражениях, но в некоторых контекстах оно может быть частью более широких фраз.
Не будь незрелым, подумай прежде чем действовать.
Su comportamiento demuestra que todavía es inmaduro para el puesto.
Слово "inmaduro" происходит от латинского "immaturus", где приставка "in-" обозначает отрицание, а "maturus" переводится как "зрелый". Таким образом, слово буквально означает "незрелый".
Синонимы: - Verde (зеленый, в контексте незрелости) - Prematuro (преждевременный)
Антонимы: - Maduro (зрелый) - Desarrollado (развитой)