Прилагательное.
[im.min.'en.te]
Слово "inminente" используется для описания что-то, что скоро произойдет, что либо обязательно случится, либо представляет собой угрозу. В языке испанском оно встречается часто как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте обсуждения событий, которые, по мнению говорящего, произойдут в ближайшем будущем. Частота использования может варьироваться в зависимости от контекста, но в общем употребляется довольно часто.
Гроза неминуема, нам нужно искать укрытие.
La decisión del tribunal es inminente y muchos la esperan con ansiedad.
Решение суда близко, и многие ждут его с тревогой.
La llegada del nuevo medicamento es inminente, lo que dará esperanza a muchos pacientes.
Слово "inminente" не так часто встречается в составе идиоматических выражений, как некоторые другие слова, но оно может использоваться в разных контекстах, связанных с ожиданием или угрозой.
Его увольнение неизбежно, все это уже знают в офисе.
La guerra parece ser inminente, las tensiones entre los países han crecido.
Война кажется неотвратимой, напряженность между странами возросла.
La explosión era inminente y la evacuación se llevó a cabo rápidamente.
Слово "inminente" происходит от латинского "inmĭnens", что означает "находящийся в ожидании" или "приближающийся". Это слово строится от корня "minere", что означает "угрожать".
Слово "inminente" охватывает множество контекстов, связанных как с угрозами, так и с ожиданиями, отражая неотложность ситуации.