inmiscuirse - глагол (непереходный).
/in.mis.ku̟iɾ.se/
Слово inmiscuirse происходит от латинского корня и обозначает действие вмешательства в дела других людей или ситуаций. Оно часто используется в испанском языке как в устной, так и в письменной речи. Обычно в негативном контексте, подразумевая, что вмешательство является нежелательным или неуместным.
Ты не должен вмешиваться в дела других.
Ella siempre se inmiscuye en mis decisiones.
Она всегда вмешивается в мои решения.
Es mejor no inmiscuirse en esa discusión.
Слово inmiscuirse часто используется в различных фразах, связанных с вмешательством или вмешиванием в дела других:
Он всегда вмешивается в жизнь других.
No te inmiscuya en problemas ajenos. - Не вмешивайся в чужие проблемы.
Лучше, чтобы ты не вмешивался в чужие проблемы.
Inmiscuirse sin invitación - вмешиваться без приглашения.
Inmiscuirse происходит от латинского слова "miscere", что означает "смешивать". Приставка "in-" добавляет значение "в", что придает слову смысл "вмешиваться" или "смешиваться в дела".
Синонимы: - interferir (вмешиваться) - entrometerse (вторгаться)
Антонимы: - abstenerse (воздерживаться) - evitar (избегать)