Прилагательное.
[inolβiˈðaβle]
Слово "inolvidable" используется в испанском языке для описания чего-то, что невозможно или трудно забыть. Это может быть связано с моментами, событиями, людьми или впечатлениями, которые оставили глубокий след. Оно часто употребляется как в устной, так и в письменной речи, однако его использование может быть более распространено в разговорной ситуации, когда речь идет о выражении эмоций и чувств.
Это приключение было незабываемым.
Tuvimos un día inolvidable en la playa.
Слово "inolvidable" само по себе не является частью многих фиксированных идиоматических выражений, но его можно встретить в различных сочетаниях в контексте описания воспоминаний или впечатлений.
Свадьба моих друзей была незабываемым событием для всех.
Los momentos inolvidables que pasé con mi familia siempre quedarán en mi corazón.
Незабываемые моменты, которые я провёл с семьёй, всегда останутся в моём сердце.
La canción me trae recuerdos inolvidables de mi infancia.
Слово "inolvidable" происходит от латинского "in", что означает "не", и "olvidabilis", что можно перевести как "забываемый". Эта морфология подчеркивает основной смысл слова, связанного с невозможностью или трудностью забывания.