inquietud - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

inquietud (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Существительное (la inquietud)

Фонетическая транскрипция

/in.ki.eˈtud/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "inquietud" в испанском языке обозначает состояние тревоги или беспокойства, которое может вызвано различными факторами, такими как неуверенность, дискомфорт или страх. Это существительное используется как в устной, так и в письменной речи, однако в письменной форме может встречаться чаще в контексте литературы, психологии и медицины.

Примеры предложений

  1. La inquietud por el examen final me ha mantenido despierto toda la noche.
  2. Беспокойство по поводу финального экзамена не давало мне заснуть всю ночь.

  3. Ella sentía una inquietud constante sobre su futuro profesional.

  4. Она испытывала постоянное беспокойство о своем профессиональном будущем.

  5. La inquietud de los ciudadanos aumentó tras el anuncio del gobierno.

  6. Беспокойство граждан увеличилось после объявления правительства.

Идиоматические выражения

Слово "inquietud" встречается в рядах идиоматических выражений, которые обозначают мрачные или тревожные эмоции и состояния, такие как:

  1. Inquietud en el alma - это выражение используется, когда человек испытывает глубинное, внутреннее беспокойство.
  2. A veces, la inquietud en el alma puede ser más difícil de soportar que el dolor físico.
  3. Иногда беспокойство в душе может быть труднее вынести, чем физическая боль.

  4. Sentir inquietud por algo - это выражение употребляется, когда кто-то испытывает беспокойство по какому-либо поводу.

  5. Siempre siento inquietud por la salud de mis seres queridos.
  6. Я всегда испытываю беспокойство за здоровье своих близких.

  7. Generar inquietud - означает вызывать беспокойство или тревогу.

  8. La noticia del accidente generó inquietud en la comunidad.
  9. Новость об аварии вызвала беспокойство в сообществе.

Этимология слова

Слово "inquietud" происходит от латинского "inquietudo", которое состоит из приставки "in-", означающей "не", и "quietus", что переводится как "тихий" или "спокойный". Таким образом, "inquietud" подразумевает "неспокойствие" или "отсутствие покоя".

Синонимы и антонимы

Синонимы: - preocupación (озабоченность) - desasosiego (неспокойствие) - turbación (волнение)

Антонимы: - tranquilidad (спокойствие) - calma (тишь) - paz (мир)



22-07-2024