Существительное.
[instruθˈjones reserˈβatiβas]
Словосочетание "instrucciones reservativas" используется в испанском юридическом языке для обозначения резервных условий или оговорок, которые могут включаться в договор или соглашение.
Эти условия могут указывать на права, обязанности или ограничения сторон сделки.
Las instrucciones reservativas establecidas en el contrato deben ser respetadas por ambas partes.
Предусмотренные в договоре резервные условия должны быть соблюдены обеими сторонами.
La cláusula de instrucciones reservativas brinda protección adicional a los intereses de la empresa.
Клаузула с резервными условиями обеспечивает дополнительную защиту интересов компании.
Предложенное пользователем словосочетание не является частью каких-либо идиоматических выражений.
"Instrucciones" происходит от латинского слова "instructio", а "reservativas" — от испанского глагола "reservar", что означает "запасать" или "сохранять".
Синонимы: condiciones adicionales, cláusulas reservadas, pactos reservados.
Антонимы: condiciones inmediatas, cláusulas estándar, pactos abiertos.
Ответ на испанском языке был переведен и расширен на русский.