"Integramente" является наречием.
Фонетическая транскрипция слова "integramente" на международном фонетическом алфавите: /in.te.ɾa.ɣaˈmen.te/
Слово "integramente" используется для обозначения чего-то, что происходит или существует в полном объеме, целиком или полностью. В языке испанском это слово чаще встречается в письменной речи, особенно в юридических и формальных документах, однако также используется и в устной речи.
Примеры предложений:
- El contrato debe cumplirse integramente.
(Контракт должен выполняться полностью.)
La ley se aplicará integramente a todos los ciudadanos.
(Закон будет применяться в полном объеме ко всем гражданам.)
Necesitamos que el informe sea presentado integramente antes de la fecha límite.
(Нам нужно, чтобы отчет был представлен полностью до конечного срока.)
Слово "integramente" редко используется в идиоматических выражениях, однако в юридическом и формальном контекстах оно может сочетаться с другими словами или выражениями, чтобы подчеркнуть их целостность или полноту.
Примеры предложений:
- La compañía responderá integramente a cualquier reclamación hecha por los consumidores.
(Компания полностью ответит на любые жалобы, поступившие от потребителей.)
Los fondos serán utilizados integramente para el desarrollo del proyecto.
(Средства будут использованы полностью на развитие проекта.)
El programa se ejecutará integramente en el plazo establecido.
(Программа будет выполнена полностью в установленный срок.)
Слово "integramente" происходит от латинского слова "integer", что означает "целый", "неповрежденный". Префикс "in-" указывает на отсутствие чего-то, в данном случае, частичности.
Синонимы: - completamente (совершенно) - totalmente (совершенно) - absolutamente (абсолютно)
Антонимы: - parcialmente (частично) - incompletamente (недостаточно) - en parte (частью)