Глагол.
/inteɾˈɣɾaɾ.se/
Слово "integrarse" в испанском языке означает "включаться", "встраиваться", "интегрироваться" в какую-либо группу, сообщество или систему. Обычно используется в контексте адаптации новых членов в коллектив, общество или в универсальные системы.
Частота использования слова "integrarse" достаточно высока, как в устной, так и в письменной речи. Оно активно употребляется в профессиональных, социальных и образовательных контекстах.
Важно, чтобы все интегрировались в новую рабочую группу.
Los inmigrantes deben integrarse en la sociedad para tener éxito.
Иммигранты должны интегрироваться в общество, чтобы добиться успеха.
La nueva política busca integrar a todos los empleados en la cultura de la empresa.
Слово "integrarse" часто встречается в различных идиоматических выражениях, связанных с адаптацией и взаимодействием в группе.
Когда я переехал, мне пришлось быстро интегрироваться в местную жизнь.
Integrarse al equipo - интегрироваться в команду.
Новый рекрут успешно интегрируется в команду.
Integrarse con los demás - интегрироваться с другими.
Иногда трудно интегрироваться с другими в новой школе.
Integrarse en la comunidad - интегрироваться в сообщество.
Слово "integrarse" происходит от латинского "integrāre", что означает "делать целым", "включать". Основное значение связано с понятием целостности и объединения.
Синонимы: - incluirse (включаться) - ajustarse (приспосабливаться)
Антонимы: - aislarse (изолироваться) - separarse (разделяться)