Слово "intempestivo" в испанском языке используется для описания чего-то, что происходит в несоответствующее или неподходящее время. Это слово может относиться как к действиям, так и к ситуациям. Частота использования этого слова невысока, и оно более распространено в письменной речи, особенно в юридических или медицинских контекстах, где может потребоваться точность в обозначении времени или статуса.
Неправильное решение судьи было раскритиковано адвокатами.
Su llegada intempestiva a la reunión causó confusión.
Его непредвиденное прибытие на собрание вызвало путаницу.
El intempestivo cierre de la clínica dejó a muchos pacientes sin atención.
Слово "intempestivo" не является частью широко распространенных идиоматических выражений, однако имеется несколько фраз, где оно используется для передачи идеи неправильности или неуместности ситуации:
Его комментарий был неуместным, как рыба вне воды.
Actuar de manera intempestiva puede llevar a consecuencias no deseadas.
Действовать неверно может привести к нежелательным последствиям.
En lugar de una respuesta intempestiva, deberías pensar antes de hablar.
Вместо неуместного ответа тебе стоит подумать перед тем, как говорить.
Tomar decisiones intempestivas a menudo resulta en problemas futuros.
Слово "intempestivo" происходит от латинского "tempestivus", что означает "вовремя". Приставка "in-" передает отрицательное значение, что преобразует слово в обозначение чего-то, что является "неуместным" или "невременным".