Слово "intereses" является существительным во множественном числе (plural) от слова "interés".
Фонетическая транскрипция слова "intereses" на международном фонетическом алфавите: [in.te.ˈɾe.ses]
Слово "intereses" переводится на русский как "интересы".
В Испанском языке "intereses" используется для обозначения различных интересов, в том числе личных, профессиональных или финансовых. Это слово часто встречается в официальной и деловой речи, а также в повседневной разговорной практике.
Los intereses de los estudiantes son variados.
(Интересы студентов разнообразны.)
Debemos conocer nuestros intereses para tomar decisiones.
(Мы должны знать наши интересы, чтобы принимать решения.)
Los intereses económicos son importantes en una negociación.
(Экономические интересы важны в переговорах.)
Слово "intereses" часто встречается в различных идиоматических выражениях и фразах, связанных с личными, профессиональными и финансовыми аспектами.
Poner los intereses por encima de todo.
(Ставить интересы выше всего.)
Intereses en conflicto.
(Конфликт интересов.)
Actuar en función de los intereses.
(Действовать в соответствии с интересами.)
Buscar el interés común.
(Искать общие интересы.)
Los intereses financieros están muy presentes en la política.
(Финансовые интересы очень заметны в политике.)
Слово "intereses" происходит от латинского "interesse", что означает "иметь значение" или "быть важным". Это слово проходит через испанский язык, относясь к значениям, которые имеют важность и значимость для человека.
Синонимы:
- inclinaciones (наклонности)
- preferencias (предпочтения)
- prioridades (приоритеты)
Антонимы:
- indiferencia (равнодушие)
- desinterés (безразличие)
- desapego (отстраненность)
Это слово охватывает широкий спектр значений и используется как в официальных, так и в неформальных контекстах, отражая комплексные отношения и потребности людей.