Существительное.
[interloˈkutoɾ]
Слово "interlocutor" в испанском языке используется для обозначения лица, с которым происходит разговор или обсуждение. Оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, при этом чаще встречается в формальных и юридических контекстах. Частота использования этого слова высока в ситуациях, связанных с переговорами, дебатами или юридическими дискуссиями.
El interlocutor expresó su opinión sobre el tema.
Собеседник высказал свое мнение по этому вопросу.
Durante la negociación, el interlocutor mantuvo una postura firme.
Во время переговоров собеседник поддерживал твердую позицию.
Es importante escuchar a tu interlocutor para entender sus necesidades.
Важно слушать своего собеседника, чтобы понимать его потребности.
Слово "interlocutor" может также встречаться в различных идиоматических выражениях, особенно в контекстах обсуждений, переговоров или дебатов.
Un buen interlocutor sabe cuándo ceder.
Хороший собеседник знает, когда уступить.
El interlocutor principal en la mesa de negociación fue muy persuasivo.
Главный собеседник на переговорах был очень убедительным.
Es fundamental establecer confianza con tu interlocutor.
Важно установить доверие с вашим собеседником.
A veces, el interlocutor puede tener otra perspectiva valiosa.
Иногда собеседник может иметь другую ценную точку зрения.
El diálogo se vuelve más productivo cuando el interlocutor está abierto al cambio.
Диалог становится более продуктивным, когда собеседник открыт к изменениям.
Слово "interlocutor" происходит от латинского "interlocutor", что означает "переговорщик" или "участник диалога". Оно образовано от корня "inter-" (между) и "loqui" (говорить), что подчеркивает суть роли участника разговора.
Синонимы: - conversador (разговорщик) - dialogante (диалогист)
Антонимы: - mudo (немой) - silencioso (тихий)