Слово "interrogante" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "interrogante": /in.te.roˈɣan.te/
"Interrogante" в испанском языке используется для обозначения вопроса или лица, задающего вопрос. Это слово часто встречается в различных сферах, таких как обыденная речь, научные статьи и юридические документы. Оно используется как в устной, так и в письменной форме, но чаще встречается в письменной речи.
Вопрос о правде является основополагающим в расследовании.
La profesora planteó un interrogante interesante durante la clase.
Учительница подняла интересный вопрос во время урока.
Siempre hay un interrogante cuando se trata de resolver un enigma.
Слово "interrogante" часто используется в различных идиоматических выражениях, связанных с вопросами или неясностями. Вот несколько примеров:
Нет ясного вопроса о том, как двигаться дальше.
El interrogante que nos queda es si realmente lo haremos.
Вопрос, который у нас остается, заключается в том, действительно ли мы это сделаем.
A menudo, un interrogante sin respuesta provoca más confusión.
Часто вопрос без ответа вызывает больше путаницы.
El mayor interrogante en mi vida es cuál camino elegir.
Главный вопрос в моей жизни - какой путь выбрать.
Al final del libro, hay un interrogante que nunca se responde.
Слово "interrogante" происходит от латинского "interrogans, interrogantis", что означает "задающий вопрос". Оно образовано от глагола "interrogare", что переводится как "спрашивать" или "вопросить".
Синонимы: - Pregunta (вопрос) - Cuestionamiento (вопрос, сомнение)
Антонимы: - Respuesta (ответ) - Afirmación (утверждение)