Прилагательное
/intes'tinal/
Слово "intestinal" используется в испанском языке в медицинском контексте, относясь к кишечнику или связанным с ним органам и процессам. Частота использования слова достаточно высокая, особенно в медицинских текстах, научных статьях и обсуждениях, так как оно обозначает важные аспекты здоровья и анатомии. В устной речи может быть использовано реже, в то время как в письменной — более часто.
La salud intestinal es fundamental para el bienestar general.
(Кишечное здоровье имеет важное значение для общего благополучия.)
Los problemas intestinales pueden causar malestar significativo.
(Проблемы с кишечником могут вызывать значительный дискомфорт.)
Se recomienda una dieta rica en fibra para mantener un tracto intestinal sano.
(Рекомендуется диета, богатая клетчаткой, для поддержания здорового кишечного тракта.)
Слово "intestinal" не является частью множества устойчивых выражений, но оно часто встречается в контексте медицинских и health-oriented фраз. Например:
Problemas intestinales pueden afectar la calidad de vida.
(Проблемы с кишечником могут повлиять на качество жизни.)
Una flora intestinal equilibrada es esencial para la salud.
(Сбалансированная кишечная флора необходима для здоровья.)
La inflamación intestinal es un síntoma de diversas enfermedades.
(Воспаление кишечника — это симптом различных заболеваний.)
Слово "intestinal" происходит от латинского "intestinalis", что означает "кишечный". Корень "intestinus" означает "внутренний" или "внутренний орган".
Синонимы:
- intestinal (кишечный)
- del intestino (кишечного)
Антонимы:
- extraintestinal (внекишечный)
Такое название обрисовывает основную характеристику органов и процессов, относящихся к кишечнику и бодрствованию здоровья.