Существительное
/in.tɾan.siˈxen.θja/ (в испанском использовании /in.tɾan.siˈxen.sja/)
Слово "intransigencia" в испанском языке означает жесткую позицию или отсутствие готовности к компромиссу. Это слово часто используется в контексте разногласий, конфликтов или переговоров, когда одна сторона не желает уступать или признавать точку зрения другой стороны. "Intransigencia" употребляется как в устной, так и в письменной речи, но в основном в ситуациях, связанных с политикой, личными конфликтами или переговорами.
Примеры предложений:
La intransigencia en las negociaciones llevó a un estancamiento.
Непреклонность в переговорах привела к тупику.
Su intransigencia fue evidente durante la discusión sobre el proyecto.
Его неподатливость была очевидна во время обсуждения проекта.
La intransigencia de ambos lados dificultó la resolución del conflicto.
Неподатливость обеих сторон усложнила решение конфликта.
Слово "intransigencia" встречается в различных идиоматических выражениях, особенно в контексте политических и социальных конфликтов. Ниже приведены примеры с переводом:
La intransigencia del gobierno ha causado descontento entre los ciudadanos.
Непреклонность правительства вызвала недовольство среди граждан.
En las negociaciones, la intransigencia puede llevar a una ruptura en la comunicación.
На переговорах неподатливость может привести к разрыву в общении.
La intransigencia del líder fue un factor crucial en la división del partido.
Неподатливость лидера была решающим фактором в расколе партии.
Слово "intransigencia" происходит от латинского "intransigentia", что состоит из префикса "in-" (не) и "transigere" (достигать соглашения, компромисса). Таким образом, этимология слова указывает на отсутствие готовности к соглашению.
Синонимы: - Determinación (решимость) - Rigidez (жесткость) - Dureza (жесткость)
Антонимы: - Flexibilidad (гибкость) - Comprensibilidad (понимание) - Tolerancia (терпимость)