Прилагательное
/in.tɾi.'ɣa.ðo/
Слово "intrigado" в испанском языке используется для обозначения состояния любопытства или желания узнать больше о чем-то. Это прилагательное описывает человека, который испытывает интерес или любопытство, часто в контексте загадочной или интригующей ситуации. В целом, это слово употребляется как в устной, так и в письменной речи, хотя может встречаться чаще в разговорной из-за своей эмоциональной окраски.
Примеры предложений:
- Estoy muy intrigado por la historia que me contaste.
(Я очень заинтригован историей, которую ты мне рассказал.)
Ella parecía intrigada por los secretos de su amigo.
(Она, казалось, была заинтригована секретами своего друга.)
El misterioso paquete dejó a todos intrigados.
(Таинственная посылка оставила всех в интриге.)
Слово "intrigado" часто используется в различных идиоматических выражениях, особенно в контексте интереса или удивления.
Примеры идиоматических выражений:
- "Estar intrigado por algo" — означает "быть заинтригованным чем-то".
- "Todos estaban intrigados por la nueva película que está por salir."
(Все были заинтригованы новым фильмом, который должен выйти.)
"Tu forma de hablar me deja intrigado."
(Твой способ говорить оставляет меня в недоумении.)
"Intrigado por el misterio" — означает "заинтригованный тайной".
Слово "intrigado" происходит от латинского "intricatus", что означает "запутанный" или "завуалированный". Оно связано с понятием сложности и скрытости, что отражает состояние заинтересованности в чем-то таинственном или загадочном.
Синонимы: - Curioso (любопытный) - Fascinado (очарованный) - Interesado (заинтересованный)
Антонимы: - Indiferente (безразличный) - Desinteresado (не заинтригованный) - Aburrido (скучающий)