Прилагательное
[ir.res.ponˈθa.βle] (в Испании)
[ir.res.ponˈsa.βle] (в Латинской Америке)
Слово "irresponsable" используется в испанском языке для описания лица или действий, которые не проявляют должной ответственности или терпимости. Оно может применяться как в юридическом, так и в общем контексте, подчеркивая отсутствие серьезного подхода к обязанностям.
Частота использования слова высокая, особенно в разговорной речи, где часто говорят о людях, не выполняющих свои обязательства. В письменной речи слово также употребляется, но может встречаться реже, чем в устной.
Ella es irresponsable porque no llega a tiempo a sus citas.
Она безответственная, потому что не приходит вовремя на свои встречи.
Su comportamiento irresponsable lo lleva a problemas en el trabajo.
Его безответственное поведение приводит его к проблемам на работе.
No es responsable elaborar un plan sin tener todos los datos.
Необоснованно составлять план, не имея всех данных.
Слово "irresponsable" также используется в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих безответственность человека или действия.
Примеры:
Actuar de manera irresponsable puede tener consecuencias graves.
Действовать безответственно может иметь серьезные последствия.
Muchas veces, los jóvenes son etiquetados como irresponsables sin una razón justa.
Молодежь часто называется безответственной без достаточной на то причины.
No puedes ser irresponsable y esperar que todo salga bien.
Ты не можешь быть безответственным и ждать, что все пройдет хорошо.
Слово "irresponsable" происходит от латинского "irresponsabilis", где префикс "ir-" обозначает отрицание, а "responsabilis" — ответственный. Таким образом, это слово обозначает отсутствие ответственности.
Синонимы: - poco responsable (малозначительный ответственный) - negligente (небрежный)
Антонимы: - responsable (ответственный) - cuidadoso (осторожный)