Слово "jorobado" является прилагательным в испанском языке.
[xoɾoˈβaðo]
В испанском языке слово "jorobado" используется для описания человека, у которого есть физическая аномалия, проявляющаяся в наличии горба. Это слово может также использоваться в переносном смысле для обозначения человека с трудной или неудачной судьбой. Частота использования слова "jorobado" варьируется: оно чаще встречается в письменной речи, но также используется в разговорной, особенно в контексте описания внешности.
El jorobado caminaba lentamente por las calles de la ciudad.
(Горбатый человек медленно шел по улицам города.)
No debes burlarte del jorobado, él tiene sentimientos como todos.
(Ты не должен насмехаться над горбатым, у него есть чувства, как у всех.)
La historia del jorobado de Notre Dame es muy famosa.
(История о горбатом из Нотр-Дама очень известна.)
Слово "jorobado" не так часто встречается в идиоматических выражениях, однако его можно использовать в различных контекстах, где акцентируется жизненные сложности или отличия.
A veces, hay que ser el jorobado del grupo para mantener la paz.
(Иногда нужно быть горбатым в группе, чтобы поддерживать мир.)
No te preocupes por ser el jorobado de la clase, todos tienen algo único.
(Не переживай о том, что ты горбатый в классе, у всех есть что-то уникальное.)
La vida de un jorobado puede ser complicada, pero siempre hay belleza en la lucha.
(Жизнь горбатого может быть сложной, но всегда есть красота в борьбе.)
Слово "jorobado" происходит от испанского слова "joroba", что означает "горб". Это, в свою очередь, происходит от латинского "gyrrobatus", что также указывает на физическую деформацию.
Синонимы: - deformado (деформированный) - encorvado (согнутый)
Антонимы: - recto (прямой) - erguido (выпрямленный)