jorobar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

jorobar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

[xoɾaˈβaɾ]

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "jorobar" в испанском языке обычно используется в значении "дразнить" или "надоедать". Оно может подразумевать действие, когда кто-то создает неудобство или беспокойство другому. Частота использования "jorobar" достаточно высока, особенно в разговорной речи. Оно считается неформальным и чаще слышится в устных беседах, однако может быть использовано и в письменной форме.

Примеры предложений

  1. No me jorobes, por favor.
    (Не дразни меня, пожалуйста.)

  2. Siempre que trato de estudiar, alguien viene a jorobar.
    (Каждый раз, когда я пытаюсь учиться, кто-то приходит мешать.)

Идиоматические выражения

Слово "jorobar" может встречаться в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают его значение в контексте дразнения или безобразия.

Примеры идиоматических выражений

  1. No es mi intención jorobar, solo quiero ayudar.
    (Я не хочу дразнить, я просто хочу помочь.)

  2. A veces es divertido jorobar a mis amigos.
    (Иногда весело дразнить моих друзей.)

  3. Si sigues así, solo vas a jorobar más las cosas.
    (Если ты продолжишь так, ты только усложнишь дела.)

  4. Él siempre encuentra la manera de jorobar en el momento más inapropiado.
    (Он всегда находит способ дразнить в самый неподходящий момент.)

Этимология слова

Слово "jorobar" происходит от латинского "jurare", что означает "клясться". В испанском языке оно эволюционировало в контексте выражения недовольства или раздражения.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



23-07-2024