Глагол.
[xuˈɣaɾ]
Слово "jugar" в испанском языке означает "играть". Оно используется как в контексте игр и развлечений, так и для обозначения участия в спортивных состязаниях. Данное слово широко употребляется как в устной, так и в письменной речи, но чаще в повседневных разговорах и неформальных ситуациях. Частота использования достаточно высокая благодаря универсальности того, что оно описывает.
Дети собираются играть в парке.
Me gusta jugar al fútbol con mis amigos.
Мне нравится играть в футбол с друзьями.
Es importante jugar para el desarrollo infantil.
Слово "jugar" часто входит в состав различных идиоматических выражений, придавая им особый смысл. Вот несколько примеров:
Играть с огнем. (означает рисковать или делать опасные вещи)
No jugar a dos bandos.
Не играть на два фронта. (означает быть честным и не действовать лукаво)
Jugar al gato y al ratón.
Играть в кошки-мышки. (означает проводить время в игре или мелких проделках, которые включают в себя уклонение и преследование)
Jugar un papel importante.
Играть важную роль. (означает быть значимым или влиять на ситуацию)
Las cartas están sobre la mesa; ya no puedes jugar.
Слово "jugar" восходит к латинскому "iocus", что означает "шутка" или "игра". Это отражает изменчивую природу глагола в его современном значении.
Слово "jugar" остается важным элементом не только общения на испанском, но и культуры, потому что игра является неотъемлемой частью жизни и межличностного взаимодействия.