Слово "labia" является существительным во множественном числе.
/ˈlaβia/
В испанском языке "labia" обычно используется для обозначения внешней части губ (например, губы на лице) или в анатомическом контексте - для описания губ половых органов. Слово распространено как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в формальных или специализированных контекстах, таких как анатомия и медицина.
Примеры предложений: 1. La labia de la boca es muy importante para la articulación de los sonidos. - Губы рта очень важны для артикуляции звуков.
Слово "labia" также входит в состав некоторых испанских идиоматических выражений, где означает красноречие или умение убеждать.
Примеры: 1. Tiene mucha labia, sabe cómo convencer a la gente. - У него отличный дар убеждения, он умеет убеждать людей.
Не доверяй его красноречию, он всегда ищет свою выгоду.
La labia no es suficiente; hay que respaldar las palabras con acciones.
Слово "labia" происходит от латинского "labium", что означает "губа". Оно имеет корни в славянских и романских языках, где аналогичные термины также обозначают губы.
Синонимы: 1. Labios (губы) 2. Boca (рот)
Антонимы: Слово "labia" не имеет прямых антонимов, так как оно обозначает конкретное физическое понятие. Однако в некоторых контекстах можно сказать, что "mudez" (немота) является антонимом в смысле отсутствия речи.