Существительное
/labor/
Слово "labor" в испанском языке обозначает усилия и деятельность, направленные на производстве чего-либо, выполнении заданий или предоставлении услуг. Оно используется как в общем контексте, так и в специфических областях, таких как экономика, право и география. Частота использования слова "labor" достаточно высокая как в устной, так и в письменной речи, особенно в официальных документах и экономических отчетах.
Труд работников является основополагающим для развития экономики.
La labor en las minas de El Salvador puede ser peligrosa.
Работа в шахтах Эль-Сальвадора может быть опасной.
En Guatemala, la labor agrícola es una fuente importante de ingresos.
Слово "labor" используется в ряде идиоматических выражений, наиболее часто связанных с трудом и работой.
Она занимается трудом ради любви в детском доме, помогая детям без каких-либо ожиданий.
Labor digna: Это фраза, используемая для подчеркивания ценности и уважения к любой работе.
Все заслуживают достойного и справедливого труда.
Labor social: Употребляется для обозначения социального труда или работы, направленной на улучшение сообщества.
Слово "labor" происходит от латинского "labor", что означает "труд", "усилие" или "работа". Это слово прошло через разные языки, сохраняя свое основное значение.
Синонимы: - trabajo (работа) - esfuerzo (усилие) - tarea (задание)
Антонимы: - ocio (досуг) - inactividad (бездеятельность)
Слово "labor" играет важную роль в профессиональном, экономическом и социальном контексте, что подчеркивает его ценность в различных аспектах общества.