Прилагательное.
/lás.i.βo/
Слово "lascivo" в испанском языке используется для описания поведения или поведения человека, которое является развратным или похотливым. Оно может означать проявление чувственности или желания, часто с негативной коннотацией. Это слово встречается в литературе и разговорной речи, но чаще в формальных или литературных контекстах.
(У мужчины было развратное отношение к женщинам.)
La novela describe situaciones lascivas en la corte.
(Роман описывает развратные ситуации при дворе.)
Ella era conocida por su risa lasciva.
Слово "lascivo" встречается в различных идиоматических выражениях и фразах, которые подчеркивают значение развратности или чрезмерной чувственности. Ниже представлены несколько примеров:
(Иметь развратный взгляд.)
Flores de la lujuria lasciva.
(Цветы развратной похоти.)
Pensamientos lascivos en un momento inapropiado.
(Развратные мысли в неподходящий момент.)
Un baile lascivo puede ser muy provocativo.
(Развратный танец может быть очень провокационным.)
Las escrituras están llenas de descripciones lascivas.
(Произведения полны развратных описаний.)
Él tenía una risa lasciva que incomodaba a todos.
Слово "lascivo" происходит от латинского "lascivus", что означает "игривый" или "развратный". Слово развивалось на протяжении веков, сохраняя свое значение, связанное с чувственностью и похотливостью.