Существительное.
/lavaˈmanos/
Слово "lavamanos" в испанском языке обозначает раковину или умывальник, то есть сантехническое устройство, предназначенное для мытья рук и лица. Оно активно используется как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте обсуждения предметов интерьера, бытовой сантехники и в строительстве.
Asegúrate de que el lavamanos esté limpio antes de la visita.
Убедись, что умывальник чистый перед визитом.
El lavamanos en el baño es de cerámica blanca.
Умывальник в ванной комнате из белой керамики.
Necesitamos arreglar el lavamanos, porque tiene una fuga.
Нам нужно починить умывальник, потому что он течет.
Слово "lavamanos" не само по себе часто используется в идиоматических выражениях, но связано с некоторыми фразами, касающимися чистоты и ухода за собой. Тем не менее, его использование в отдельных контекстах может указывать на важность чистоты и порядка.
"Lavar las manos" implica limpiar tus manos antes de comer.
"Мыть руки" подразумевает очистку рук перед едой.
"No hay que dejar la casa sin lavar los lavamanos."
"Не следует покидать дом, не помыв умывальники."
"Cada vez que voy al baño, reviso el lavamanos para asegurarme de que esté limpio."
"Каждый раз, когда я иду в туалет, я проверяю умывальник, чтобы убедиться, что он чистый."
Слово "lavamanos" происходит от испанского "lavar" (мыть) и "manos" (руки), что в буквальном переводе означает "мыть руки". Это слово стало употребляться для обозначения устройства, используемого именно для этих целей.
Синонимы: - "fregadero" (очередное значение может означать раковину для мытья посуды) - "lavabo" (это слово также используется для обозначения умывальника)
Антонимы: - "suciedad" (грязь) - "desorden" (порядок)