Слово "libros" является существительным во множественном числе.
/ˈlibɾos/
"Libros" в испанском языке обозначает множественную форму слова "libro", что значит "книга". Это слово относится к всемирно известным объектам, содержащим печатный или рукописный текст, и используется как в устной, так и в письменной речи.
Частота использования: Это слово часто встречается в различных контекстах, связанных с литературой, образованием и досугом. Часто употребляется и в устной, и в письменной речи.
Me gusta leer libros de misterio.
(Мне нравится читать детективные книги.)
En la biblioteca hay muchos libros interesantes.
(В библиотеке много интересных книг.)
Compré unos libros nuevos para mi clase.
(Я купил несколько новых книг для своего класса.)
Слово "libros" можно встретить в различных идиоматических выражениях:
"Tener muchos libros en la cabeza"
(Иметь много книг в голове) — означает быть хорошо образованным или много знать.
"Ella tiene muchos libros en la cabeza sobre historia."
(Она знает много о истории.)
"Hacer un libro"
(Сделать книгу) — означает писать книгу.
"Él está haciendo un libro sobre su vida."
(Он пишет книгу о своей жизни.)
"Estar entre libros"
(Быть среди книг) — означает погрузиться в учебу или читать много.
"Durante las vacaciones, suelo estar entre libros todo el día."
(Во время каникул я обычно целый день провожу среди книг.)
Слово "libros" происходит от латинского "liber", что означает "книга". Этимология показывает, как предметы, связанные с знаниями и искусством, были важны для разных культур на протяжении веков.
Синонимы: - tomos (тома) - volúmenes (тома, объемы)
Антонимы: - ningún libro (ни одной книги) - vacío (пустота, в контексте отсутствия книг)