Слово "ligeramente" является наречием.
Фонетическая транскрипция слова "ligeramente" по международному фонетическому алфавиту (IPA): [lixeɾaˈmente].
Слово "ligeramente" употребляется в испанском языке для обозначения незначительной степени чего-либо, т.е. когда что-то происходит или имеет место в небольшой мере. Оно может использоваться в различных контекстах, например, для выражения легкой физической нагрузки, небольшого изменения в состоянии или умеренной степени какого-либо качества.
Частота использования этого слова невысокая, и чаще всего оно встречается в письменной речи, хотя может использоваться и в разговорной.
Еда была слегка солёной.
Ella se sintió ligeramente cansada después de correr.
Она немного устала после пробежки.
El clima hoy es ligeramente más cálido que ayer.
Слово "ligeramente" не так часто используется в идиоматических выражениях, как многие другие слова. Однако оно может сочетаться с некоторыми фразами, чтобы охарактеризовать какое-то действие или состояние.
Примеры таких фраз: 1. Estoy sintiéndome ligeramente mejor. - Я чувствую себя немного лучше.
Решение немного отличается от предыдущего.
Él habla ligeramente más rápido que ella.
Он говорит чуточку быстрее, чем она.
El precio ha subido ligeramente en los últimos meses.
Слово "ligeramente" происходит от прилагательного "ligero", что означает "легкий" или "незначительный". Суффикс "-mente" указывает на то, что слово используется в качестве наречия.
Синонимы: - ligeramente (слегка) - un poco (немного) - un poco (чуть-чуть)
Антонимы: - significativamente (значительно) - radicalmente (радикально) - enormemente (очень сильно)
Таким образом, "ligeramente" чаще описывает малые изменения или заслуги, противопоставляясь более значительным или серьезным изменениям.