Существительное.
/li.kwiða.ðor/
Слово "liquidador" в испанском языке относится к области права и экономики, и чаще всего используется в контексте ликвидации компаний или активов. Чаще всего используется в письменной речи, особенно в юридических и финансовых документах, однако также может встречаться в разговорной речи, особенно среди профессионалов в этой сфере.
Ликвидатор представил окончательный отчет кредиторам.
Necesitamos contratar a un liquidador para cerrar el negocio.
Нам нужно нанять ликвидатора для закрытия бизнеса.
El liquidador tiene la tarea de distribuir los activos de la empresa.
Хотя "liquidador" не является частью распространённых идиоматических выражений, в сфере финансов и юриспруденции существуют некоторые фразы, связанные с этим словом:
"Быть ликвидированным ликвидатором."
"Un liquidador eficiente puede maximizar el valor de los activos."
"Эффективный ликвидатор может максимизировать ценность активов."
"El papel del liquidador es crucial en una insolvencia."
Слово "liquidador" происходит от испанского глагола "liquidar", что значит "ликвидировать" или "закрывать". Корень "liquid-" восходит к латинскому "liquidus", что означает "жидкий", "оттекший", что подразумевает процесс завершения.
Это слово играет важную роль в юридических и финансовых контекстах, и его правильное понимание может быть ключом к успешному осуществлению операций ликвидации и управления активами.