literalmente — наречие.
/liteɾalˈmente/
literalmente в испанском языке употребляется для обозначения чего-либо в самом прямом или буквальном смысле, без каких-либо метафор или иносказаний. Это слово часто используется как в устной, так и в письменной речи, особенно в разговорной.
Эта книга буквально полна ошибок.
Ella me dijo que estaba literalmente corriendo de un lado a otro.
Она сказала, что она буквально бегала с одной стороны на другую.
El teléfono se apagó literalmente en medio de la conversación.
Хотя слово literalmente не так часто встречается в идиоматических выражениях, его используется для подчеркивания серьезности или непосредственности чего-либо. Вот некоторые примеры:
Я так устал, что мог бы спать буквально на ходу.
Había tanta gente en la fiesta que, literalmente, no cabía un alfiler.
На вечеринке было столько людей, что, буквально, не завести ни шпильки.
Esta comida es tan picante que, literalmente, me está haciendo llorar.
Слово literalmente происходит от латинского «literalis», что означает «буквальный» или «дословный». В латинском языке оно связано с «littera», что означает «буква».
Синонимы: - exactamente (точно) - de manera exacta (в точности)
Антонимы: - figuradamente (в переносном смысле) - metafóricamente (метафорически)