Слово llamada является существительным (фемининного рода).
/ʝaˈma.ða/
Слово llamada в испанском языке используется для обозначения акта совершения телефонного звонка или вызова. Также может использоваться в более общем смысле для описания обращения к кому-либо или чего-либо. Частота использования этого слова довольно высокая, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи. Тем не менее, чаще можно услышать это слово в разговорной речи, особенно в контексте телефонных звонков.
У меня пропущенный звонок от мамы.
Ella me hizo una llamada para confirmar la reunión.
Она сделала мне звонок, чтобы подтвердить встречу.
La llamada de emergencia fue atendida rápidamente.
Слово llamada может встречаться в различных идиоматических выражениях и фразах, некоторых из которых приведены ниже:
Этот термин используется для обозначения предупреждения или замечания; например: "El maestro hizo una llamada de atención a los estudiantes".
Llamada al orden
Это выражение используется, когда кто-то пытается привести в порядок групповое поведение; например: "El jefe emitió una llamada al orden durante la reunión".
Llamada directa
Слово llamada происходит от глагола llamar, который означает "звать" или "звонить". Суффикс -ada придает слову значение результата действия.
Таким образом, слово llamada является важной частью испанского языка, употребляется во многих контекстах и может быть связано с различными выражениями.