lloriquear - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

lloriquear (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/ʎoɾiˈkaɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "lloriquear" в испанском языке описывает действие, связанное с легким и часто неутешительным плачем или жалобами. Обычно оно используется для описания потери или недовольства, когда человек выражает свои чувства с помощью слез или нытья. Частота использования слова варьируется, однако оно встречается чаще в разговорной речи, чем в формальном письменном стиле.

Примеры предложений

  1. El niño comenzó a lloriquear cuando se cayó.
    (Мальчик начал плакаться, когда упал.)

  2. No llores, no hay razón para lloriquear.
    (Не плачь, нет причин для жалоб.)

  3. A veces, es mejor hablar que lloriquear por los problemas.
    (Иногда лучше говорить, чем хныкать из-за проблем.)

Идиоматические выражения

Хотя "lloriquear" не является особенно распространенным в идиоматических выражениях, его употребление может встречаться в ситуациях, когда выражается недостаток уверенности или черты, связанные с нежностью и уязвимостью.

  1. No me gusta la gente que solo lloriquear por todo.
    (Мне не нравятся люди, которые только и жалуются на всё.)

  2. Si sigues lloriquear, nadie te tomará en serio.
    (Если ты продолжишь хныкать, никто не будет тебя воспринимать всерьез.)

  3. A veces hay que dejar de lloriquear y actuar.
    (Иногда нужно перестать жаловаться и что-то делать.)

Этимология слова

Слово "lloriquear" происходит от испанского слова "llorar," что означает "плакать." Приставка -quear указывает на действие, связанное с этим глаголом, подчеркивая его характер как легкого, возможно, разряженного или непродолжительного плача.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



23-07-2024