Слово "lodo" является существительным (sustantivo).
/ló.ðo/
Слово "lodo" используется для обозначения скользкой или вязкой смеси, созданной из воды и земли или других материалов, например, в контексте почвы, осадков или загрязнения. Оно широко употребляется как в устной, так и в письменной речи. Частота использования этого слова варьируется в зависимости от контекста, но в большинстве случаев оно встречается чаще в разговорной речи.
Después de la lluvia, el campo estaba cubierto de lodo.
(После дождя поле было покрыто илом.)
Los niños jugaron en el lodo y se ensuciaron.
(Дети играли в грязи и испачкались.)
Hay mucho lodo en el fondo del río.
(На дне реки много осадка.)
Слово "lodo" может встречаться в различных идиоматических выражениях, что демонстрирует его употребление в метафорическом или переносном значении.
Estar en el lodo.
(Находиться в грязи.)
Это выражение означает быть в трудной ситуации.
Sacar a alguien del lodo.
(Вытаскивать кого-то из грязи.)
Используется для обозначения помощи человеку в трудной или безвыходной ситуации.
No te ensucies en el lodo.
(Не пачкайся в грязи.)
Это может использоваться как предостережение о том, чтобы не вмешиваться в неприятные или неправомерные дела.
Слово "lodo" происходит от латинского "lutum", что также означает "грязь" или "ил". Это слово развивалось в испанском языке, сохраняя основное значение.
Синонимы: - "barro" (грязь, также используется для обозначения смеси глины и воды) - "fangoso" (вязкий, слякотный)
Антонимы: - "seco" (сухой) - "limpio" (чистый)