Слово "lustro" в испанском языке является существительным.
/ˈlustɾo/
Слово "lustro" в испанском языке чаще всего используется для обозначения периода в пять лет, то есть пятилетия. Оно может встречаться в контексте различных мероприятий или событий, которые происходят или оцениваются за этот пятигодичный период.
Частота использования слова "lustro" считается относительно низкой в повседневной разговорной речи, однако оно может встречаться в более официальных или письменных текстах, особенно связанных с историческими, политическими или экономическими анализами.
"Последние пять лет были очень трудными для экономики."
"En honor al lustro de su empresa, organizaron una gran celebración."
"В честь пятилетия своей компании они организовали грандиозное празднование."
"Se celebrará un foro sobre los logros del lustro actual."
Хотя слово "lustro" не так распространено в идиоматических выражениях, его можно увидеть в некоторых контекстах, связанных с празднованием или оценкой временных периодов.
"Пятилетие его карьеры было оглушительным успехом."
"Este lustro trae consigo importantes cambios sociales."
"Это пятилетие приносит с собой важные социальные изменения."
"La celebración del lustro de la asociación reunió a muchos miembros."
"Празднование пятилетия ассоциации собрало множество участников."
"Han pasado dos lustros desde que inició el proyecto."
Слово "lustro" произошло от латинского "lustrum", которое в древнеримской культуре обозначало ритуал очищения, проводимый каждые пять лет, а также пятилетний период.
Синонимы: - quinquenio (пятилетие)
Антонимы: - año (год)