Слово "machete" является существительным.
/máˈtʃete/
Слово "machete" в испанском языке обозначает большой нож с широким лезвием, используемый для рубки растительности, сельскохозяйственных нужд и в качестве инструмента для защиты. Частота использования этого слова высока как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте сельского хозяйства, лесного дела и в некоторых культурных традициях в странах Латинской Америки, включая Мексику.
El agricultor utilizó el machete para cortar las malas hierbas en su campo.
Перевод: Фермер использовал мачете, чтобы срезать сорняки на своем поле.
En la selva, el machete es una herramienta indispensable para avanzar entre la vegetación.
Перевод: В джунглях мачете является незаменимым инструментом для продвижения сквозь растительность.
Durante la fiesta, mostraron cómo manejar un machete en una danza tradicional.
Перевод: Во время праздника показали, как обращаться с мачете в традиционном танце.
Слово "machete" используется в некоторых испанских идиоматических выражениях, хотя оно не так часто встречается в изречениях. Вот несколько примеров:
No hay machete que corte más que la verdad.
Перевод: Нет мачете, которое бы резало лучше, чем правда.
Trabajar con el machete en mano significa estar listo para cualquier desafío.
Перевод: Работать с мачете в руке означает быть готовым к любым вызовам.
Si quieres salir adelante, debes tener el machete afilado.
Перевод: Если ты хочешь продвигаться вперед, ты должен иметь мачете наготове.
Слово "machete" происходит от испанского языка и восходит к латинскому "mānsuētīnus", означающему "приручённый". Это слово зародилось в испанском языке в XVI веке и стало использоваться для обозначения большего вида ножа, который используется в сельском хозяйстве.
Синонимы: - cuchillo grande (большой нож) - hacha (топор, в контексте инструментов)
Антонимы: - espada (меч) - estilete (кинжал)
Эти синонимы и антонимы могут варьироваться в зависимости от культуры и региона, где используется испанский язык.