Слово "madrastra" является существительным женского рода.
/madˈɾastra/
Слово "madrastra" в испанском языке обозначает женщину, которая состоит в браке с отцом, но не является родной матерью детей. Это слово используется в разговорной и письменной речи. Частота использования может варьироваться, но оно обычно встречается как в обычной разговорной речи, так и в официальных текстах, особенно когда речь идет о семейных отношениях.
Примеры предложений:
- Mi madrastra es muy amable y siempre me ayuda con la tarea.
(Моя мачеха очень добрая и всегда помогает мне с домашним заданием.)
Слово "madrastra" может встречаться в различных идиоматических выражениях, которые отражают различные аспекты семейных взаимоотношений. Однако выражения, специфически связанные с "madrastra", менее распространены.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- Mi madrastra siempre dice que la familia es lo más importante.
(Моя мачеха всегда говорит, что семья — это самое важное.)
Es común que los hijos de la primera esposa no se lleven bien con la madrastra.
(Общая практика, что дети от первой жены не ладят с мачехой.)
A veces siento que mi madrastra es más como una amiga que una madre.
(Иногда я чувствую, что моя мачеха больше похожа на подругу, чем на мать.)
Слово "madrastra" происходит от латинского "mātrīcā", что означает "мачеха". Оно состоит из корня "madre" (мать) с добавлением суффикса "-astra", который указывает на родственные отношения, подразумевающие иерархию или вторичность.
Синонимы: - madre política (политическая мать)
Антонимы: - madre (мать) - padre (отец)